Monday, September 22, 2008

Lailatul qadar

 
 "Lepas basuh pinggan, ikut Abah pergi masjid," kata Abah separuh memerintah.
 
 Aku memandang kepada Emak. Emak angguk sahaja. Maksudnya emak mahu aku
 ikut Abah solat subuh ke masjid. Jangan melawan.
 Nampaknya, aku kena batalkan niat untuk sambung tarik gebar selepas kenyang bersahur.
 
 Aku bonceng di belakang. Kami tidak pakai helmet. Kopiah sahaja.
 
 Ganjil. Dalam cahaya suram menjelang subuh, aku lihat kubah masjid berada di tanah. Bukan di bumbung masjid. Ajaib.
 
 Abah macam tidak nampak keganjilan itu. Aku cuit bahu dia dan tunjukkan ke arah kubah yang berada di tanah.
 
 Mungkin kubah itu tengah sujud fikir aku.
 
 "Kenapa?" tanya Abah.
 
 "Lailatuqadar, " kata aku dengan jari masih menunjuk kepada kubah.
 
 "Kepala otak engkau. Berapa lama engkau tak ke masjid? Diorang tengah renovate masjid la. Bumbung masjid bocor.. pasal tu kubah tu dorg angkat letak kat tanah." sambung Abah.
 
Sent via StrawBerry from Maxis Mobile

Monday, September 15, 2008

ISA

I am ashamed and appaled by what had happened during the weekend

UMNO and Barisan must do better than this

God help us..



KOTA BARU: De facto Law Minister Datuk Zaid Ibrahim (pic) stuck his neck out against the Government by condemning the use of the Internal Security Act (ISA) against civilians.

He urged the Government to revert to the original purpose of the law, which was to curb communism.

“It is time for the Government to go back to the original spirit of the ISA and it should only be used on armed terrorists or those out to topple the Government by force.

“I am not calling for a repeal of the ISA but for it to be used only when there is a real threat to national security and not on civilians,” he told a press conference at his home in Pasir Hor here yesterday.

According to Zaid, he was prepared to accept any consequences from his apparent breaking of ranks from the Cabinet over the issue of the ISA.

He said he was also willing to step down as a minister if his actions were deemed to have undermined the Government and Cabinet.

“I do not want to cause any trouble for Pak Lah (Abdullah). I respect what he is trying to change but on the matter of the ISA, I am against imposing it on civilians. I joined his administration to make changes and everybody knows, I am also for a more open-form of press reporting.”

Zaid was commenting on the arrests of Sin Chew Daily reporter Tan Hoon Cheng, Selangor senior executive councillor Teresa Kok and Malaysia Today news portal editor Raja Petra Kamaruddin on Friday under the Act. Tan was released on Saturday.

By using the ISA randomly, Zaid said, the Government was sending a message that it did not trust the capabilities of its own enforcement agencies such as the police in maintaining peace.

“There were ample punitive law to act against lawbreakers without having to invoke the ISA,” Zaid said.

Zaid, who is a Minister in the Prime Minister’s department, said the use of the ISA also creates an impression of selective prosecution as the Government cannot seemingly incarcerate everybody but only a handful.

“In this latest episode of ISA, we (the Government) have generated an impression of selective prosecution since no action was taken against the person who allegedly uttered seditious remarks. We are saying that we are only acting against those who are disloyal to us.”

He said he was glad that Tan was released but was concerned over the continued detention of the other two

Wednesday, September 10, 2008

Kita semua adalah pendatang

This article is very refreshing

http://kudaranggi.blogspot.com/2008/09/antara-pendatang-dan-penumpang.html


Monday, September 08, 2008

Antara pendatang dan penumpang



Pada mulanya saya agak keberatan nak ulas kekecohan yang berpunca ekoran daripada kenyataan ketua UMNO bahagian Bukit Bendera, Pulau Pinang bernama Ahmad bin Ismail. Sama ada benar atau tidak apa yang didakwa dikatakan olehnya mengenai rakyat Malaysia keturunan Cina bukan persoalannya kerana isu tersebut sudahpun merebak dan mengapi-apikan keadaan.

Jika tidak ditangani dengan cermat, teliti dan bijak, isu itu boleh ditangguk dalam air yang keruh oleh anasir-anasir yang ingin melihat negara ini hancur serta mengundang campur tangan kuasa asing. Dalam zaman dunia tanpa sempadan dan liputan meluas dan segera oleh media elektronik antarabangsa, apa yang berlaku di sesebuah negara itu tidak dapat disembunyi atau dinafikan.

Isu pokok yang dibangkitkan oleh Ahmad Ismail membabitkan persoalan "menumpang" iaitu rakyat Malaysia keturunan Cina adalah penumpang di negara ini. Beliau menjelaskan bahawa ia merujuk kepada zaman pra-Merdeka. Bagaimanapun, sensitiviti rakyat Malaysia keturunan Cina telah terguris.

Saya tidak mengenali secara peribadi Ahmad Ismail, tetapi kenal agak rapat dengan Allahyarham abangnya, Abdul Rahim Ismail, pemilik Syarikat Pembinaan Rahim yang pada satu ketika dahulu agak terkenal sebagai sebuah firma pembinaan Bumiputera yang unggul di Pulau Pinang. Saya tidak tahu apa dah jadi dengan syarikat itu selepas Abdul Rahim meninggal dunia.

Secara peribadi, saya tidak setuju dengan apa yang didakwa dikata oleh Ahmad Ismail atas beberapa sebab.

Bagi saya, hampir 90 peratus rakyat Malaysia, khususnya di Semenanjung, adalah pendatang dan kita semua sebenarnya menumpang hidup di bumi Allah. Kita bukan pemilik kekal tetapi hanya menumpang.

Sebagai contoh, saya sendiri adalah keturunan pendatang yang menumpang hidup di bumi bertuah ini. Datuk nenek di sebelah bapa saya berhijrah dari Makkah dan dari Brunei ke sini manakala di sebelah ibu pula dari Hadhramut, Yaman. Kami adalah pendatang dan penumpang sama seperti hampir semua penduduk negara ini khususnya di Pulau Pinang.

Bagi Ahmad Ismail, dia juga datang dari keluarga pendatang dan menumpang hidup di negara ini. Ahmad Ismail tidak boleh menafikan hakikat bahawa datuk neneknya adalah pendatang dari India untuk menerokai penghidupan yang lebih baik dan selesa di bumi bertuah ini.

Perdana Menteri Abdullah bin Ahmad juga tergolong dalam kategori yang sama. Datuknya di sebelah ibu adalah pendatang dari wilayah Guandong, China. Pendek kata, datuk Pak Lah iaitu bapa Allahyarhamah Kailan bernama Hassan Salleh atau Hah Su Chiang adalah seorang pendatang. Beliau berhijrah ke Tanah Melayu dari wilayah Guandong (Kwantung) pada pertengahan abad ke-19 dan menetap di Bayan Lepas sebagai pekebun getah, pesawah padi dan kemudian saudagar intan berlian.

Najib Tun Razak, Timbalan PM juga berasal daripada keluarga pendatang iaitu dari Sulawesi, Indonesia atau lebih senang disebut orang Bugis manakala sepupunya Hishamudin Hussein tidak terlepas daripada darah keturunan Turki.

Datuk nenek mantan PM Tun Dr Mahathir Mohamad juga pendatang dari Kerala, India manakala ibu Almarhum Tunku Abul Rahman berasal dari negeri Siam (Thailand).

Kesultanan Melayu Melaka pun dibuka oleh orang pendatang dari Sumatra bernama Parameswara, seorang anak raja atau bangsawan beragama Hindu.

Dalam sejarah kesultanan Melayu, kita dapati ada yang ditubuh oleh pendatang dari Bugis dan ada pula dari Hadhramut selain dari Minangkabau.

Hampir semua orang Melayu di sini berasal dari luar Tanah Melayu tetapi diiktiraf sebagai "bangsa Melayu" oleh Perlembagaan Persekutuan. Kita adalah "Melayu mengikut takrifan Perlembagaan" iaitu beragama Islam, mengamalkan adat resam Melayu dan bertutur dalam bahasa Melayu. Malangnya, bahasa Melayu nampaknya dimatikan oleh orang Melayu (UMNO) sendiri apabila dinamakan sebagai bahasa Malaysia.

Oleh itu, orang Arab seperti Syed Hamid Albar dan saya, orang Aceh seperti Sanusi Junid, orang India seperti Kader Sheikh Fadzir dan Nor Mohamed Yakcop, orang Bugis seperti Najib, orang Minang seperti Rais Yatim, orang Jawa seperti Mohamad Rahmat dan yang lain seperti dari Madura, Pulau Boyan, Siam, Burma, Yunnan (China) dan selatan Filipina dengan mudah boleh diiktirf sebagai "Melayu".

Mereka diterima sebagai orang Melayu tidak kira sama ada mereka bertutur bahasa Melayu atau tidak di rumah umpamanya si Arab berbahasa Arab, si Jawa berbahasa Jawa dan si Minang berbahasa Minang atupun si Mamak berbahasa Tamil.

Bahasa-bahasa yang disebut itu bukan bahasa Melayu dan jika dilihat dari sudut Perlembagaan Persekutuan, tidak boleh diterima atau diiktiraf sebagai bangsa Melayu. Walau bagaimanapun, atas kepentingan dan faktor politik, semuanya diterima sebagai Melayu dan Bumiputera.

Oleh itu, adalah tidak adil untuk menuding jari kepada orang Cina yang juga kaum pendatang sama seperti orang Arab, India, Aceh, Minang, Batak, Mandailing, Jawa, Madura mahupun Bugis, sebagai menumpang di negeri ini. Kita tidak boleh menafikan bahawa sebilangan besar datuk nenek orang Cina telah berhijrah ke negeri ini semasa Kesultanan Melayu Melaka, bahkan kesultanan-kesultanan terdahulu di Kedah mahupun Terengganu dan Kelantan serta semasa Francis Light berjaya menipu Sultan Kedah untuk menduduki Pulau Pinang pada 1786.

Kita adalah kaum pendatang yang menumpang hidup di negeri ini. Golongan yang boleh diiktiraf sebagai orang asal atau anak bumi tulen adalah mereka yang kita kenali sebagai Negrito, Jakun, Semang, Jahut, Orang Laut, Orang Darat, Senoi dan suku kaum masyarakat Asli lain yang masih menjadi penghuni belantara.

Kita tidak harus lupa akan sumbangan dan pengorbanan semua kaum dan suku kaum untuk membangunkan Malaysia sama ada dari sudut ekonomi, kemasyarakatan, keselamatan dan yang paling penting kesepakatan dan perpaduan. Semua orang yang kena dan seharusnya membayar cukai, berbuat demikian tanpa mengira kaum atau asal keturunan, sama ada pendatang atau penumpang.

Kita semua adalah rakyat Malaysia.

About the writer

My Photo
Syed Imran
Ampang, Selangor, Malaysia
Arab-Malaysian born in Penang, Malaysia. Ex-Bernama journalist (1971-1998) and former press secretary to Minister in PM's Department.
View my complete profile

Wednesday, September 03, 2008

Umno oh umno

Is this what we stand for?

What a bloody disgrace these lot.

And that includes that rascist up north in bukit bendera.

Should kick the whole lot out of the party!



Sent via StrawBerry from Maxis Mobile

Kuittho



This is just ridiculous!


Sent via StrawBerry from Maxis Mobile

Tuesday, September 02, 2008

Manglish

The follow are the other "non-sensical" translations which a friend of mine alerted me earlier.

1. Captain jack sparrow ( pirates of the caribbean )

Translated: kapitan jack pipit ?????

2. "I'm leaving u . Period." (From a movie)

Translated: "saya tinggal kan awak. Haid."

Malaysia oh malaysia..



Sent via StrawBerry from Maxis Mobile

Tandas tidak bekerja

Recently, I had the pleasure of travelling down to jb on train.I have always loved travelling on trains, going back to my fosis days when after my morning law classes, I wud then take the train to travel up and down the country to train young budding muslims to be involved in uk student politics, only to return back to nottingham by late evening, and sometime in the wee hours of the winter mornings. Those were really the best of days (sigh..)



I took this picture in one of the carriages. Malaysians (translators) has always been known for either their bad english, or bad malay.



In this case, I'm betting that the translator must have been one of those pj boys/girls who had gone through a more anglophilic education, hence the notorious malay translation.



For the benefit of my british muslim friends who are reading this, the malay translation given on the picture for wc out of order is translated in malay as "wc is off work today".



There was this another joke in town, when u go to the movies to watch cowboy movies or a movie involving a shooting scene, the translation in malay wud sometime include words such as "itik!" Why? "itik" is the malay word for duck, as in the donald duck.



But instead of translating duck into "tunduk", which is the true meaning of take cover, so everytime the guy shoots at the villain, the word "itik" comes out.



I wonder sometimes whether those translator do even watch those movies that they are translating.



Ps: to my sime darby friends, I notice that those adverts that sd are putting up as translation to "sime darby- building sustainable futures" is also wrong. They are now put up as sime darby- membina masa depan yang "mampan", but this is incorrect, because sustainable should be translated as mapan without the m in the middle.



Mampan means kukuh or strong.unless of course u meant a strong future, which I don't think you do.



Selamat berpuasa everyone!







Sent via StrawBerry from Maxis Mobile